Lexiophiles is powered by
babla online dictionary

Posts Tagged ‘ English ’

L’anglais dans les oreilles (4/4)

Jun 27th, 2011 | By Jean-Christophe | Category: Français

Nous arrivons au terme de notre feuilleton avec last but not least New York City! Emelyn n’habite certes pas à NYC même, mais à Millburn, New Jersey, à quelques miles de là et c’est quasiment tout comme ! « Partir aux USA était un rêve d’enfance. A la fin de mes études en France, des [...]



Away from Home (4/4)

Jun 27th, 2011 | By Jean-Christophe | Category: English

Our four-instalment series of French expats ends today with, last but not least, New York City! Even though Emelyn does not live in NYC itself but actually in Millburn, New Jersey, a few miles away from it, it’s as good as the same!



Away from Home (3/4)

Jun 14th, 2011 | By Jean-Christophe | Category: English

After living for nearly three years in the most British city of Europe, Hélène tells us her story for the third article about French expats. Now working as a retail supervisor in a restaurant in the hub of London, Hélène remembers why she moved there: “I was bored in France, I wanted a change of scenery and improve on my English. I chose London because it´s not that scary to move to a city close to Paris, because I really love its atmosphere and I already had friends there.”



L’anglais dans les oreilles (3/4)

Jun 14th, 2011 | By Jean-Christophe | Category: Français

Depuis près de trois dans la ville la plus British de l’Europe, Hélène nous raconte son histoire pour ce troisième article sur les expat’ francophones. Œuvrant dans un restaurant en plein cœur de Londres en tant que chef de rang, Hélène nous explique ce qui a motivé son départ : « Je m’ennuyais en France, [...]



L’anglais dans les oreilles (2/4)

May 30th, 2011 | By Jean-Christophe | Category: Français

Pour le second épisode de notre série « l’anglais dans les oreilles », nous avons recueilli le témoignage Guy. Guy habite à Phibsborough dans la banlieue dublinoise, capitale de l’Irlande où il habite depuis plus de cinq ans : « Je voulais partir dans un pays anglophone pour apprendre a parler anglais couramment. Un organisme [...]



Away from home (2/4)

May 30th, 2011 | By Jean-Christophe | Category: English

For the second instalment of our series “away from home”, I met French globetrotter Guy, who lives in Phibsborough, a district of the suburbs of Dublin.
“I always wanted to go to an English speaking country to learn to speak English fluently. An association next to where I lived in Valence, in France offered me a three month internship in Ireland, I took up the opportunity Since then I have been working as a sales assistant in a toy and video game shop.”



Away from home (1/4)

May 16th, 2011 | By Jean-Christophe | Category: English

For the first interview of our series « away from home », we met Emilie. The French young woman is currently touring Australia.. “I arrived last November and I travelled down the East Coast. I’ve seen Sydney, Brisbane, Melbourne. Between cities, I’m “wwoofing”. It stands for willing workers on organic farms.”



L’anglais dans les oreilles (1/4)

May 16th, 2011 | By Jean-Christophe | Category: Français

Pour le premier opus de notre série « l’anglais dans les oreilles », témoignages d’expatriés dans des pays anglophones, nous avons le témoignage d’Emilie. Emilie visite l’Australie, pour ainsi dire de fond en comble grâce à son visa « working holiday » : « Je suis arrivée en novembre dernier, et j’ai voyagé sur la [...]



French words that seem to come from the English language

Nov 17th, 2010 | By Sarah | Category: English

There are some French words I find particularly amusing and difficult for French learners of English – words that seem to come from the English language, but which actually do not even exist in English or are used in a completely different way!



Ces mots français qui paraissent anglais

Nov 17th, 2010 | By Sarah | Category: Français

Il existe une catégorie de mots français que je trouve particulièrement amusante et piégeuse pour les Français qui apprennent l’anglais : les mots qui paraissent être empruntés de l’anglais, mais qui en fait n’existent même pas dans cette langue ou sont employés complètement différemment ! Par exemple, il serait facile de penser qu’un jogging est [...]