Clothing sizes in China are always confusing and even the Chinese sometimes have no clue. If you are to visit or living in China, it is surely useful to know the differences in clothing sizes…
Among many size systems used around the world there’s also one called European, although unfortunately it’s not common to all European countries…
Italy is famous all around the world for its fashion, but not everyone knows about the clothes size system which is used there. If you are planning to go shopping in Italy, or to buy online Italian clothes, the following converting tables can help you to get the right size!
In Europe there is a standard, which regulates the criteria of clothing size. Nonetheless designers and businesspeople ignore it, because they want to be different, which makes their creations inconsistent regarding the sizes.
As many countries, France has developed its own sizing system for clothes, which corresponds to the size of the various items in centimeters. Here are tables for men and women’s sizes for tops, bottoms, and shoes… with the corresponding US sizes.
Fed up with the humdrum vocabulary and the unappealing grammar? “Learning by singing” is an effective learning method, through which you can enjoy music, enlarge your vocabulary, improve your pronunciation and get to know more about a culture.
Tecktonic is a dance, born in France in the beginning of the 21st century, which has gained momentum for the past few years, and is now seen not only in France, but in parts of Europe, and even in North America.
The Italian hand gestures are also very famous abroad: I just discovered that, on Facebook, students who were in Italy for the Erasmus program now claim to be able to speak as a real Italian because they learned how to use their hands correctly while speaking.
One of the first things that attracted my attention in Germany was the common use of abbreviations, especially acronyms, mostly formed with three letters. If you decide to live in Germany, it is better that you learn some of them.
English is spoken all over the world. Or maybe we should say “Engrish” because, unfortunately, some people fail at translating it. “Engrish” refers to mistranslated and grammatically incorrect variations of English. Spelling may also be incorrect. While the term “Engrish” may refer to spoken English, it is more often used to describe written English.