Software piratat şi evoluţia limbii vorbite

Reguli stricte şi flexibilitate maximă. Aparent o contradicţie în termeni, acest oximoron nu putea fi mai adevărat! Căci ce altceva poate descrie mai bine evoluţia limbii vorbite? Unde anume se încadrează software-ul piratat în ecuaţia mistică a combinării diverselor morfeme? Nu intra încă în ‚stand-by’, ci hai să descoperim împreună!

Trecut şi prezent – două feţe ale aceleaşi monezi

S-a dus vremea mirc-ului când toată lumea avea pe buze doar ‚asl pls’, lăsând minunaţii părinţi ai internauţilor într-o ceaţă soră cu bezna. Astăzi argoul tinerilor români e din ce în ce mai influenţat de evoluţiile înregistrate la nivel tehnologic. Dincolo de ‚bip-ul’ pe care îl dai ca să-i dai de ştire mamei că ‚mai intârzii’, tehnologia informaţiei îşi face simţită prezenţa tot mai pregnant. Întrebarea mea este însă: intră şi software-ul piratat în această categorie? Şi dacă da, ce influenţă ‚lingvistică’ are acesta?

‚Vedete’ indiscutabile

Probabil una din ‚vedetele’ argoului limbii române este expresia ‚m-ai spart’. Ei bine, expresia respectivă m-a pus pe gânduri zilele acestea. Să provină ea de pe meleaguri binare? O explicaţie posibilă pe care departamentul lingvistic al propriului subconştient a furnizat-o destul de repede (trebuie să recunosc), este că această expresie provine de la solicitanta îndeletnicire de ‚spargere a codurilor’. Hmmm…

Adevărul e că pentru a beneficia din plin de ultimele upgrade-uri, pentru un program pe care oricum deja l-ai instalat de pe cd-ul unui vecin cu suflet de aur, trebuie să spargi un cod. Să fie aceasta o practică atât de răspândită încât să fie imediat înglobată în curentul rapid al limbii vorbite? Indiscutabil, în zilele noastre calculatorul simte cel mai repede pulsul străzii. Mă întreb cum gestionează traficul în intersecţii…

El Dorado lingvistic

Evident, un răspuns definitiv pare doar o himeră îndepărtată. Păcat că autorităţile în domeniu, şi anume iluştrii membri ai Institutului de Lingvistică din cadrul Academiei Române, nu ne furnizează nicio explicaţie în această privinţă.

Până atunci, ţineţi-vă ochii deschişi şi urechile ciulite la evoluţia limbii vorbite!

You might also like: